Monday, March 9, 2009

Learn By Songs -What love can do

Click here to see how by registering free now during prelaunch, you can lock into lifelong JV Affiliate bonus commissions

FOR YOUR HEALTH AND BEAUTY!


If the hero never comes to you
If you need someone you're feeling blue
If you're away from love and you're alone
If you call your friends and nobody's home
You can run away but you can't hide
Through a storm and through a lonely night
Then I show you there's destiny
The best things in life
They're free

Chorus:

But if you wanna cry
Cry on my shoulder
If you need someone who cares for you
If you're feeling sad your heart gets colder
Yes I show you what real love can do

If your sky is grey oh let me know
There's a place in heaven where we'll go
If heaven is a million years away
Oh just call me and I make your day
When the nights are getting cold and blue
When the days are getting hard for you
I will always stay here by your side
I promise you I'll never hide

Repeat chorus

What real love can do
What love can do
What real love can do
What love can do
What real love can do
What love can do
LỜI DỊCH
Nếu người hùng trong mơ chẳng bao giờ đến với em
Nếu em cần ai đó khi em cảm thấy buồn chán
Nếu em phải rời khỏi người yêu và em chỉ có một mình
Nếu em gọi cho bạn bè và không một ai ở nhà
Em có thể chạy đi thật xa nhưng em không thể biến mất
Trải qua cơn bão và đêm dài cô đơn
Vậy khi đó anh sẽ chỉ cho em thấy một vận mệnh
Những điều tốt đẹp nhất trong cuộc đời
Chúng sẽ được tự do

Nhưng nếu trong lòng em muốn khóc
Hãy khóc trên vai anh
Nếu em cần ai đó người mà quan tâm đến em
Nếu em cảm thấy buồn , trái tim em trở nên lạnh giá
Vậy anh sẽ chỉ cho em thấy những gì tình yêu thực sự có thể làm

Nếu bầu trời trong em là một màu xám , hãy cho anh biết
Có một nơi trên thiên đường nơi đó chúng ta sẽ đi
Nếu thiên đường cách xa hàng triệu năm
Chỉ cần gọi cho anh và anh sẽ làm ngày của em
Khi ban đêm trở nên lạnh và buồn chán
Khi ban ngày trở nên thật khó khăn với em
Anh sẽ luôn luôn ở đây bên cạnh em
Anh hứa với em anh sẽ không bao giờ biến mất

Nhưng nếu trong lòng em muốn khóc
Hãy khóc trên vai anh
Nếu em cần ai đó người mà quan tâm đến em
Nếu em cảm thấy buồn , trái tim em trở nên lạnh giá
Vậy anh sẽ chỉ cho em thấy những gì tình yêu thực sự có thể làm

những gì tình yêu thực sự có thể làm
những gì tình yêu có thể làm
những gì tình yêu thực sự có thể làm
tình yêu có thể làm gì
tình yêu có thể làm gì

Learn By Songs -Endless Love

Click here to see how by registering free now during prelaunch, you can lock into lifelong JV Affiliate bonus commissions

FOR YOUR HEALTH AND BEAUTY!

Nghe Nhạc

Endless Love

My love,
There's only you in my life
The only thing that's bright
My first love,
You're every breath that I take
You're every step I make
And I
(I-I-I-I-I)
I want to share
All my love with you
No one else will do...
And your eyes
Your eyes, your eyes
They tell me how much you care
Ooh yes, you will always be
My endless love
Two hearts,
Two hearts that beat as one
Our lives have just begun
Forever
(Ohhhhhh)
I'll hold you close in my arms
I can't resist your charms
And love
Oh, love
I'll be a fool
For you,
I'm sure
You know I don't mind
Oh, you know I don't mind
'Cause you,
You mean the world to me
Oh
I know
I know
I've found in you
My endless loveOooh-woow
Boom, boom
Boom, boom, boom, boom, booom
Boom, boom, boom, boom, boom
Oooh, and love
Oh, love
I'll be that fool
For you,
I'm sure
You know I don't mind
Oh you know-
I don't mind
And, YES
You'll be the only one
'Cause NO one can deny
This love I have inside
And I'll give it all to you
My love
My love, my love
My endless love

Tình yêu bất tận

Tình yêu của anh
Chỉ duy nhất em hiện hữu trong cuộc đời anh
Chắc chắn như thế
Tình yêu của anh
Em là hơi thở của anh
Cất bước cùng anh
Và anh
Anh muốn sẻ chia tình yêu của mình với em
Ko ai khác cả
Ánh mắt em
Đã cho anh biết em quan tâm đến anh thế nào
Em là tình yêu vô tận của anh

Hai trái tim cùng chung nhịp đập
Cuốc sống của chúng ta chỉ mới bắt đầu
Anh mãi mãi ôm chặt em trong vòng tay
Anh ko thể nào cưỡng lại sự quyến rũ của em
Tình yêu
Với em, anh chỉ là gã khờ
Nhưng anh tin rằng
Em biết anh ko màng đến nó
Vì thế
Em là thế giới của anh
Anh biết
Anh đã tìm được tình yêu vô tận
Từ em

Tình yêu
Với em, anh chỉ là gã khờ
Nhưng anh tin rằng
Em biết anh ko màng đến nó

Em là người duy nhất
Ko ai chối bỏ điều đó
Anh hiến dâng cho em trọn tình yêu
Tình yêu của anh
Tình yêu vĩnh hằng

Tình yêu bất tận

Tình yêu của anh
Chỉ duy nhất em hiện hữu trong cuộc đời anh
Chắc chắn như thế
Tình yêu của anh
Em là hơi thở của anh
Cất bước cùng anh
Và anh
Anh muốn sẻ chia tình yêu của mình với em
Ko ai khác cả
Ánh mắt em
Đã cho anh biết em quan tâm đến anh thế nào
Em là tình yêu vô tận của anh

Hai trái tim cùng chung nhịp đập
Cuốc sống của chúng ta chỉ mới bắt đầu
Anh mãi mãi ôm chặt em trong vòng tay
Anh ko thể nào cưỡng lại sự quyến rũ của em
Tình yêu
Với em, anh chỉ là gã khờ
Nhưng anh tin rằng
Em biết anh ko màng đến nó
Vì thế
Em là thế giới của anh
Anh biết
Anh đã tìm được tình yêu vô tận
Từ em

Tình yêu
Với em, anh chỉ là gã khờ
Nhưng anh tin rằng
Em biết anh ko màng đến nó

Em là người duy nhất
Ko ai chối bỏ điều đó
Anh hiến dâng cho em trọn tình yêu
Tình yêu của anh
Tình yêu vĩnh hằng

About Artist:

Dianna Ross feat Lionel Richie




Learn By Songs .Green fields

Green Fields

Once there were green fields,

Kissed by the sun.

Once there were valleys,

Where rivers used to run.

Once there were blue skies,

With white clouds high above.

once they were part of,

An everlasting love.

We were the lovers who,

Strolled through Green Fields.

Green fields are gone now,

Parched by the sun.

Gone from the valleys,

Where rivers used to run.

Gone with the cold wind,

That swept into my heart.

Gone with the lovers,

Who let their dreams depart.

Where are the green fields,

That we used to roam?

I'll never know what,

Made you run away.

How can I keep searching

When dark clouds hide the day..

I only know there's,

Nothing here for me.

Nothing in this wide world,

Left for me to see.

Still I'll keep on waiting,

Until you return.

I'll keep on waiting,

Until the day you learn.

You can't be happy,

While your heart's on the roam,

You can't be happy

Until You bring it home.

Home to the green fields

And me once again.


Learn It:

Đại văn hào Victor Hugo đã từng nói như thế này "Sa mạc là thiên đường nếu có em ở đó". Với những người đang yêu, người họ yêu làm tất cả những nơi họ đến trở nên đẹp đẽ. Cánh đồng xanh đã từng là thiên đường của một đôi tình nhân, nhưng thiên đường ấy bỗng trở nên khô cằn và biến mất khi một trong hai người ra đi. Cái nhìn đó không còn là cái nhìn hiện thực nữa rồi, mà là cái nhìn nhuốm màu chủ quan của một trái tim đang yêu. Đâu phải cánh đồng kia biến mất, mà trong đôi mắt của kẻ đau khổ, trên thế giới này đã chẳng còn lại gì tươi đẹp, chẳng còn gì đáng để nhìn ngắm nữa. Và thiên đường cũng chỉ là sa mạc nếu không có em.

New words and phrases:

  • stroll (v/n): đi dạo, sự đi dạo (take a stroll, go for a stroll)
  • parch (v): làm cái gì khô nẻ (vì ánh mặt trời)
  • sweep (swept, swept) (v): quét qua
  • depart (v): rời khỏi, ra đi
  • roam (v/n): đi rong, đi lang thang - cuộc đi rong, cuộc đi chơi lang thang
  • used to + V: từng làm gì

Ex: Once there were valleys, where rivers used to run.

Where are the green fields, that we used to roam?

  • keep doing sth (keeping searching): duy trì, làm đi làm lại việc gì
  • keep on doing sth = continue doing sth: tiếp tục làm gì

Ex: I'll keep on waiting until the day you learn...

Ngoài ra trong bài còn một số cách diễn đạt giàu hình ảnh và tính biểu cảm như:

· kissed by the sun: chạm tới chân trời

· to be gone: ra đi, biến mất, cuốn theo

Ex: Green fields are gone now.

Gone from the valleys

Gone with the wind

Gone with the lovers

· swept into my heart: thổi vào trái tim

About Artist:

The Brothers Four

Nhóm tứ tấu tiên phong và lâu bền chuyên thể loại nhạc folk/pop này được thành lập vào năm 1957 bởi anh em hội nam sinh trường đại học Washington, gồm có Bob Flick (bass đứng, ca sĩ), Mike Kirkland (ghita, banjo, ca sĩ), John Paine (ghita, ca sĩ), và Richard Foley (ghita, ca sĩ). Họ được phát hiện bởi nhà quản lý của Dave Brubeck, Mort Lewis, khi chơi nhạc tại Hungry I nổi tiếng ở San Francisco vào năm 1959, và ông đã đảm bảo cho họ một hợp đồng với hãng Columbia Records.

Đĩa ra thứ hai của họ "Green Fields" vọt lên vị trí số 2 trong các bảng xếp hạng của Mỹ. Bài hát tuyệt vời và giàu sức ám ảnh này được sáng tác dưới ngòi bút của Terry Gilkyson của nhóm Easy Riders, người đã viết những hit chủ yếu của thập niên 50 như "Memories Are Made of This" và "Marianne".Nhóm nhạc bốn người sở trường nhạc folk được bình chọn là "Nhóm nhạc triển vọng nhất nước Mỹ năm 1960" này đã nhanh chóng trở thành một trong những ngôi sao hàng đầu trên sân khấu nhạc folk mới được hồi sinh bên cạnh Kingston Trio và Limeliters. Hai album đầu tiên của họ, The Brothers Four và B.M.O.C (Best Music On/ Off Campus) đứng trong top 20 của Mỹ. Nhóm đạt tới đỉnh cao khi thu âm giai điệu chủ đạo cho series nhạc folk Hootenanny của mạng ABC. Sự xuất hiện của Bob Dylan và phong trào nhạc folk được chính trị hoá cao độ, cùng với sự xâm lấn của các ban nhóm nhạc Anh vào giữa thập niên 60 đã giúp




Những cánh đồng xanh

Đã một thời có những cánh đồng xanh

Trải dài tới tận chân trời

Đã một thời có những thung lũng

Nơi những dòng sông từng chảy qua

Đã một thời có những bầu trời xanh

Với những đám mây trắng trên cao

Đã từng một thời chúng là một phần

Của một tình yêu bất tận

Ta và em là hai kẻ đang yêu

Đã dạo chơi qua những cánh đồng xanh ấy

Những cánh đồng xanh giờ đã biến mất

Để lại mặt đất khô nẻ dưới ánh mặt trời

Biến mất khỏi những thung lũng

Nơi những dòng sông từng chảy qua

Cuốn theo cơn gió lạnh

Thổi vào trái tim anh

Biến mất cùng hai người yêu nhau

Những kẻ đã để giấc mơ của mình ra đi

Những cánh đồng xanh nơi hai ta vẫn thường lang thang đâu rồi?

Anh sẽ không bao giờ biết được điều gì đã khiến em chạy trốn

Làm sao anh có thể tiếp tục kiếm tìm

Khi những đám mây đen đã đem ngày giấu kín

Anh chỉ biết rằng ở đây không còn gì cho anh nữa

Không còn gì trong thế giới rộng lớn này cho anh nhìn ngắm nữa

Anh vẫn mỏi mòn chờ đợi

Cho đến ngày em quay trở về

Anh vẫn mỏi mòn chờ đợi

Cho đến ngày em biết được rằng

Em sẽ không thể hạnh phúc

Khi trái tim em còn lang thang đâu đó

Cho đến khi em mang nó trở về nhà

Là nơi có những cánh đồng xanh

Là nơi có Anh

FOR YOUR HEALTH AND BEAUTY!


This shoot was sort of spontaneous, I had absolutely no clothes on, just white pumps that I thought would be cute to pose in. You’ve seen me in so many kinds of scrappy heels, or barefoot but never really in pumps but in my secretary shoot. Most of the pics are sexy body shots but some are also real extreme closeups of my scooter and more. I love pics #115 through 122!



Để giúp bạn nói tiếng Anh tốt - Learn By Songs-Nothing's gonna change my love for you - Glenn Medeiros


Click here to see how by registering free now during prelaunch, you can lock into lifelong JV Affiliate bonus commissions

FOR YOUR HEALTH AND BEAUTY!


This shoot was sort of spontaneous, I had absolutely no clothes on, just white pumps that I thought would be cute to pose in. You’ve seen me in so many kinds of scrappy heels, or barefoot but never really in pumps but in my secretary shoot. Most of the pics are sexy body shots but some are also real extreme closeups of my scooter and more. I love pics #115 through 122!

NOTHING'S GONNA CHANGE MY LOVE FOR YOU

If I had to live my life without you near me
The days would all be empty
The nights would seem so long
With you I see forever oh so clearly
I might have been in love before
But it never felt this strong
Our dreams are young and we both know
They'll take us where we want to go
Hold me now
Touch me now
I don't want to live without you

Chorus :
Nothing's gonna change my love for you
You ought to know by now how much I love you
One thing you can be sure of
I'll never ask for more than your love
Nothing's gonna change my love for you
You ought to know by now how much I love you
The world might change my whole life through but
Nothing’s gonna change my love for you

If the road ahead is not so easy
Our love will lead the way for us
Like a guiding star
I'll be there for you if you should need me
You don't have to change a thing
I love you just the way you are
So come with me and share the view
I'll help you see forever too
Hold me now
Touch me now
I don't want to live without you


Không gì có thể thay đổi tình yêu em dành cho anh

Nếu cuộc sống này của em không có anh bên cạnh
Thì tất cả chỉ còn là những chuỗi ngày trống trải
và những đêm dài vô tận..
Với anh, em cảm nhận được sự vĩnh cữu cách rõ ràng
Có lẽ em đã từng yêu
Nhưng em chưa từng cảm thấy mãnh liệt đến thế
Cả anh và em đều biết, giấc mơ của chúng ta chỉ mới bắt đầu
Giấc mơ ấy sẽ dắt ta đến nơi ta muốn
Hãy giữ lấy em,
hãy đến bên em..
Em không còn muốn sống nếu thiếu vắng người...


Không gì có thể thay đổi tình yêu của em dành cho anh
Anh biết chăng em yêu anh biết bao nhiêu
Hãy yên tâm anh nhé
Em sẽ không bao giờ đòi hỏi bất cứ điều gì hơn tình yêu của anh
Không gì có thể thay đổi tình yêu của em dành cho anh
Anh phải biết rằng em yêu anh biết bao nhiêu
Thế giới này dẫu làm xáo trộn đời em
nhưng cũng chẳng thể nào thay đổi được tình yêu em dành cho anh..

Dẫu con đường phía trước chẳng chút dễ dàng
Tình yêu sẽ đưa lối cho đôi ta
tựa một vì sao dẫn đường
Em sẽ ở nơi đây nếu em cần đến
Chẳng phải thay đổi gì đâu, anh ơi
Em yêu anh vì đó là anh..
Vậy hãy đến bên em và chia sẽ mọi điều
Và em cũng sẽ cho anh thấy được sự vĩnh cữu
Hãy ôm lấy em
giữ chặt lấy em..
Em không còn thiết sống nếu thiếu vắng anh...

About Artist:

GLENN MEDEIROS
A handsome teenage poster-boy type, Medeiros has produced mostly schmaltz-style love ballads, but of late he's been branching off into harder, funkier styles. He had a big hit in 1990 with the R&B dance tune, "The Girl's Not Worth It," on which Bobby Brown lent some vocals



Are you interested in English?Please Contact Us.

Tell Laura I love her

Laura and Tommy were lovers

He wanted to give her everything

Flowers, presents and most of all a wedding ring

He saw a sign for a stockcar race

A thousand dollar prize it read

He couldn't get Laura on the phone

So to her mother Tommy said

Tell Laura I love her

Tell Laura I need her

Tell Laura I may be late

I've something to do that cannot wait

He drove his car to the racing ground

He was the youngest driver there

The crowd roared as they started to race

Around the track they drove at a deadly pace

No one knows what happened that day How his car overturned in flames

But as they pulled him from the twisted wreck

With his dying breath they heard him say

(Tell Laura I love her

Tell Laura I need her

Tell Laura not to cry

My love for her will never die)*

Now in the chapel Laura prays

For her Tommy who passed away

It was just for Laura that he lived and died

Alone in the chapel she can hear him cry

(Repeat *)

Nói với Laura rằng tôi yêu cô ấy

Tommy và Laura là một đôi tình nhân
Anh muốn tặng nàng tất cả mọi thứ
Hoa, những món quà, và trên tất cả là một chiếc nhẫn cưới
Anh nhìn thấy bảng hiệu quảng cáo một cuộc đua xe với giải thưởng một ngàn đôla
Vì không thể gặp được Laura qua điện thoại nên Tommy đã nhắn lại với mẹ nàng
"Bác hãy nói với Laura rằng cháu cần cô ấy
Bác hãy bảo Laura rằng cháu có thể về muộn vì cháu có một việc không thể đợi được"
Anh lái xe đến sân đua và anh là tay đua trẻ nhất ở đây
Đám đông bắt đầu hò reo vang dội khi họ bắt đầu cuộc đua
Quanh đường đua họ lái xe với vận tốc chết người
Không ai biết được điều gì đã xảy ra hôm ấy khi chiếc xe của anh lật nhào và bốc cháy
Nhưng khi họ kéo anh ra khỏi cái xác xe méo mó
Họ nghe anh nói qua hơi thở hấp hối
"Hãy nói với Laura rằng tôi yêu nàng, nói với nàng rằng tôi cần nàng
Hãy bảo Laura đừng khóc, tình yêu tôi dành cho nàng sẽ không bao giờ chết"
Giờ đây trong nhà thờ nhỏ Laura đang cầu nguyện cho Tommy đã mãi ra đi
Anh đã sống và chết vì một người là Laura mà thôi
Một mình trong nhà thờ Laura có thể nghe thấy tiếng anh khóc
"Hãy nói với Laura rằng tôi yêu nàng
Nói với nàng rằng tôi cần nàng
Hãy bảo Laura đừng khóc
Tình yêu tôi dành cho nàng sẽ không bao giờ tàn lụi"

Learn It:

Có lẽ hiếm bài hát nào có được cái tinh thần đậm đặc của một câu chuyện tình yêu tuổi "teen" đầy bi kịch như "Tell Laura I love her". Cảm xúc ngây thơ chân thật của bài hát đã khiến nó trở thành một câu chuyện tình kinh điển. Mối tình non nớt nhưng mãnh liệt của Tommy đã khiến chàng trai muốn làm tất cả vì cô gái có tên là Laura. Và cái giá của tình yêu trẻ tuổi cuồng nhiệt ấy đắt đến nỗi nó phải trả bằng cái chết bi kịch của chàng trai. Hình ảnh Tommy được kéo ra khỏi đống đổ nát của chiếc xe, trong cơn hấp hối vẫn chỉ có một mối quan tâm duy nhất: "Hãy nói cho Laura biết tôi yêu cô ấy, Tình yêu tôi dành cho cô ấy sẽ không bao giờ chết" rõ ràng có thể lấy đi rất nhiều nước mắt của người nghe và khiến "Tell Laura I love her" trở thành một trong những bài hát buồn nhất mọi thời đại.

New words and phrases:

  • roar (v): la hét, gầm, rống lên
  • overturn (v/n): lật nhào, đổ nhào/sự lật nhào
  • twisted (adj): méo mó, rúm ró
  • wreck (n): xác (tàu, xe)
  • get sb on the phone: gặp ai qua điện thoại

Ex: "He couldn't get Laura on the phone. "

  • at a pace/speed: với tốc độ...

Ex: at a deadly pace

at high speed

  • pass away = die: qua đời (cách nói trang trọng)

About Artist:

Ray Peterson


Ray Peterson sinh ngày 23 tháng 4 năm 1939 tại Denton, Texas, Mỹ, mất ngày 25 tháng 1 năm 2005 tại Smyrna, Tennessee, Mỹ. Trong khoảng thời gian dài điều trị bệnh bại liệt tại bệnh viện Texas Warm Springs Foundation, Peterson đã giúp những bệnh nhân khác khuây khoả bằng giọng ca của mình. Khi được xuất viện, ông đã biểu diễn tại các câu lạc bộ địa phương trước khi chuyển tới Los Angeles nơi ông được phát hiện bởi nhà quản lý Stan Shulman, người đã thu được một hợp đồng thu âm với hãng RCA-Victor Records.

Let's Try Romance (1958) mở đường cho những thất bại tiếp theo trong Tail Light, một bản cover hit Fever của Little Willie John và bản up-tempo (một thể loại nhạc chơi với tiết tấu nhanh) Shirley Purley. Tuy nhiên, vận may đã đến với Peterson với The Wonder of You lọt vào Top 30 trong các bảng xếp hạng của Anh và Mỹ năm 1959 và một hit quy mô nhỏ hơn ở Anh một năm sau đó với Answer Me. Năm 1960, ông lọt vào Top 10 của Mỹ với bản "anh hùng ca" độc đáo về một vụ đâm xe hơi Tell Laura I Love Her của Jeff Barry và Ben Raleigh - ca khúc đã hỗ trợ về mặt tài chính cho việc thành lập Dunes, công ty thu âm riêng của Peterson. Những tiết mục hàng đầu của nó là Curtis Lee - và bản thân Peterson là người đã thành công với những ca khúc truyền thống như Corinna, Corinna, Missing You (một bản ballad của Gerry Goffin/Carole), và I Could Have Loved You So Well (1961). Trong quá trình chuyển sang MGM Records, ông đã cố gắng vươn lên một lần nữa với tư cách một ngôi sao miền tây và đồng quê sau tác phẩm cuối cùng năm 1963 với Give Us Your Blessing. Peterson sau đó trở thành một mục sư nhưng vẫn tiếp tục tham gia biểu diễn trong những buổi trình diễn cổ điển.

Learn By Songs 2 - Until you

Click here to see how by registering free now during prelaunch, you can lock into lifelong JV Affiliate bonus commissions

FOR YOUR HEALTH AND BEAUTY!


Until you

Baby life was good to me
But you just made it better
I love the way you stand by me
Through any kind of weather
I don’t wanna run away
Just wanna make your day
When you felt the world is on your shoulders
Don’t wanna make it worse
Just wanna make us work
Baby tell me I will do whatever

[Chorus]
It feels like nobody ever knew me until you knew me
Feels like nobody ever loved me until you loved me
Feels like nobody ever touched me until you touched me
Baby nobody, nobody,until you

Baby it just took one hit of you now I'm addicted
You never know what's missing
Till you get everything you need,yeah

I don't wanna run away
Just wanna make your day
When you feel the world is on your shoulders
Don't wanna make it worse
Just wanna make us work
Baby tell me,I'll do whatever

Chorus

See it was enough to know
If I ever let you go
I would be no one
Cos I never thought I'd feel
All the things you made me feel
Wasn't looking for someone until you

[Chorus repeat twice]
Nobody, nobody, until you



Ngày em đến


Em yêu, cuộc đời rất tốt với anh
Nhưng em lại làm nó tốt hơn nưã.
Anh rất thích cách em cùng đứng bên anh, qua bao bão giông.

Anh chẳng muốn bỏ đi,
chỉ muốn làm em thật hạnh phúc.
Khi em thấy như cả thế giới đang đè nặng lên đôi vai mình.
Chẳng muốn làm mọi thứ tệ hơn
Chỉ muốn đôi ta bên nhau.
Em yêu, hãy nói với anh, anh sẽ làm mọi điều em bảo.

ĐK:
Có vẻ như chẳng ai từng biết đến anh, cho đến khi em quen anh.
Chẳng ai từng yêu anh cho đến khi em yêu anh.
Chẳng ai từng chạm đến anh cho đến khi em gõ cưả con tim anh.
Em yêu, chẳng ai, chẳng ai cả, cho đến lúc em đến.

Em yêu, chỉ cần môt lần em đánh anh thôi mà anh như say mê nó rồi.
Em chẳng biết mình còn mất điều gì
Cho đến ngày em có được mọi thứ em cần.

Anh chẳng muốn bỏ đi,
chỉ muốn làm em thật hạnh phúc.
Khi em thấy như cả thế giới đang đè nặng lên đôi vai mình.
Chẳng muốn làm mọi thứ tệ hơn
Chỉ muốn đôi ta bên nhau.
Em yêu, hãy nói với anh, anh sẽ làm mọi điều em bảo.

Chorus

Chỉ nhìn thấy thôi chẳng đủ để biết điều gì.
Nếu anh để em ra đi,
Anh sẽ chẳng còn là gì nữa.
Vì anh chưa bao giờ nghĩ rằng anh sẽ biết được
Những điều em đã làm anh cảm thấy
Là chẳng cần phải tìm ai cho đến ngày em bước vào đời anh..


About Artist:

A very nice song by Shayne Ward called No Promises, specially dedicated to my girlfriend :) Here’s some info bout him.. Pop singer Shayne Ward rocketed to fame via the U.K. talent showcase The X Factor. Born October 15, 1984, in Manchester, England, Ward first surfaced in the little-known group Destiny before earning attention in another television amateur contest, Popstars: The Rivals. Eliminated from the final 30 contestants, he signed with manager Louis Walsh prior to entering competition on The X Factor in 2005. Tabbed by bookies as the favorite to win the program, Ward eked out victory over rivals Journey South and Andy Abraham by a margin of 1.2 percent of the overall viewer vote.

Shayne Ward