Saturday, March 7, 2009

Learn By Songs -Woman in love


Woman in love
Life is a moment in space
When the dream is gone
It's a lonelier place
I kiss the morning goodbye
But down inside you know
We never know why
The road is narrow and long
When eyes meet eyes
And the feeling is strong
I turn away from the wall
I stumble and fall
But I give you it all...
Chorus:
I am a woman in love
And I do anything
To get you into my world
And hold you within
It's a right I defend
Over and over again
What do I do?
With you eternally mine
In love there is
No measure of time
We planned it all at the start
That you and I
Would live in each others hearts
We may be oceans away
You feel my love
I hear what you say
No truth is ever a lie
I stumble and fall
But I give you it all
(Repeat chorus)
I am a woman in love
And Im talking to you

Do you know how it feels?
What a woman can do
It's a right that I defend
Over and over again......

Người phụ nữ đáng yêu
Cuộc đời ngắn ngủi tựa khoảnh khắc trong không gian
Khi giấc mơ tan biến
Nơi ấy càng cô đơn
Em tạm biệt bình minh
Nhưng thẳm sâu bên trong anh biết
Chúng ta không bao giờ hiểu được tại sao
Con đường bỗng dài và hẹp
Khi ánh mắt gặp nhau
Và cảm xúc thật mạnh mẽ
Em quay mặt đi
Trượt chân và vấp ngã
Nhưng em dành cho anh tất cả
Em là người phụ nữ đang yêu
Và em làm tất cả để có anh trong cuộc đời
Để giữ anh bên em mãi mãi
Đó là cái quyền em không ngừng bảo vệ
Khi anh là của em mãi mãi
Trong tình yêu không có giới hạn của thời gian
Chúng ta đã ước định ngay từ đầu
Rằng anh và em sẽ ở trong trái tim nhau
Chúng ta có thể cách xa nhau cả đại dương
Nhưng anh cảm nhận được tình yêu của em
Em nghe thấy những điều anh nói
Chẳng có lời nào là gian dối
Em trượt chân và vấp ngã
Nhưng em dành cho anh tất cả
Em là người phụ nữ đang yêu
Và Em đang nói điều ấy với anh
Anh có biết cảm giác đó như thế nào không
Những gì một người phụ nữ có thể làm
Đó là cái quyền
Mà em không ngừng bảo vệ
Learn It:

Khi người phụ nữ yêu, họ trở nên thật mạnh mẽ và nồng nhiệt. Họ chủ động bày tỏ tình yêu mãnh liệt của mình và chủ động bảo vệ cái quyền được đấu tranh cho tình yêu. "Em là một người phụ nữ đang yêu" - câu nói giống như một tuyên ngôn đầy tự tin và kiêu hãnh, bởi một người phụ nữ đang yêu có đủ sức mạnh để làm tất cả vì tình yêu. Sự nồng nàn sôi nổi ấy đã làm nên vẻ đẹp quyến rũ đặc biệt của tình yêu người phụ nữ, một vẻ đẹp dù cứng cỏi nhưng không phải vì thế mà không dịu dàng yếu đuối đầy nữ tính.
New words and phrases:
  • stumble (v): vấp, sảy chân, trượt chân, suýt ngã
  • defend (v): bảo vệ
  • eternal (adj): vĩnh hằng, mãi mãi => eternally (adv)
  • turn away: ngoảnh mặt đi, quay mặt đi
  • measure of time: giới hạn của thời gian
About Artist:
Barbra Streisand

Barbra Joan Streisand, người Mỹ, sinh ngày 24 tháng 4 năm 1942. Cô là ca sĩ, nghệ sĩ sân khấu, diễn viên, nhà soạn nhạc, nhà hoạt động chính trị tự do, nhà sản xuất phim và đạo diễn. Cô đã đoạt giải Oscar diễn viên xuất sắc nhất và bài hát hay nhất cũng như hàng loạt giải Emmy, Grammy và Golden Globe. Streisand được xếp là một trong những nữ nghệ sĩ có album bán chạy nhất mọi thời đại ở Mỹ, theo RIAA, trong suốt 30 năm. Cô được coi là một trong những nữ nghệ sĩ thành công nhất trong lịch sử ngành giải trí hiện đại và là người phụ nữ duy nhất trong danh sách những nghệ sĩ có album bán chạy nhất ở Mỹ, với 71 triệu đĩa, cũng theo RIAA chứng nhận. Sự kiên định phi thường và sự nổi tiếng được duy trì liên tục đã giúp cô luôn toả sáng trong lòng công chúng sau 47 năm sự nghiệp của mình.

Learn By Songs - When you tell me that you love me

When you tell me that you love me
I wanna call the stars
Down from the sky
I wanna live a day
That never dies
I wanna change the world
Only for you
All the impossible
I wanna do
I wanna hold you close
Under the rain
I wanna kiss your smile
And feel the pain
I know what's beautiful
Looking at you
In a world of lies
You are the truth
Chorus
And baby
Everytime you touch me
I become a hero
I'll make you safe
No matter where you are
And bring you
Everything you ask for
Nothing is above me
I'm shining like a candle in the dark
When you tell me that you love me
I wanna make you see
Just what I was
Show you the loneliness
And what it does
You walked into my life
To stop my tears
Everything's easy now
I have you here
(Chorus)
In a world without you
I would always hunger
All I need is your love to make me stronger

Khi em im lặng
Anh muốn gọi những vì sao trên trời cao kia xuống
Anh muốn sống một ngày không bao giờ tàn lụi
Anh muốn thay đổi cả thế giới này, tất cả chỉ để cho em
Anh muốn làm tất cả những điều tưởng chừng như không thể
Anh muốn ôm em thật chặt dưới cơn mưa
Anh muốn hôn nụ cười của em
Và cảm nhận niềm hạnh phúc đến nhói đau
Khi anh ngắm nhìn khuôn mặt em
Anh biết thế nào là cái đẹp
Trong thế giới ngập tràn những điều gian dối này, em là sự thật
Điệp khúc
Em yêu hỡi
Mỗi khi em chạm vào anh, anh bỗng cảm thấy mình trở nên lớn lao phi thường
Anh sẽ che chở cho em dù em ở bất cứ nơi đâu
Anh sẽ mang lại cho em tất cả những gì em cần
Không có gì anh không thể làm được
Anh toả sáng lấp lánh như ngọn nến trong đêm
Khi em nói với anh rằng em yêu anh
Anh muốn cho em thấy con người anh đã từng ra sao
Chỉ cho em thấy nỗi cô đơn đã hành hạ anh thế nào
Em bước vào cuộc đời anh và lau khô những dòng nước mắt
Mọi thứ trở nên dễ dàng khi anh có em ở bên
(điệp khúc)
Trong thế giới thiếu vắng em, anh sẽ không bao giờ ngừng khao khát
Tất cả những gì anh cần là tình yêu của em để khiến anh trở nên mạnh mẽ hơn.
Learn It:

Với những người đang yêu, có lẽ 3 tiếng giản đơn ngắn ngủi "Em yêu anh" hay "Anh yêu em" là những thanh âm ngọt ngào du dương nhất chẳng khác nào những nốt nhạc. Chẳng phải thế sao khi chàng trai trong bài hát này cảm thấy mình như ngọt nến sáng lấp lánh trong đêm tối khi người con gái anh yêu nói với anh rằng cô yêu anh.(I'm shining like a candle in the dark/When you tell me that you love me). Và tình yêu của cô đã cho anh sức mạnh, khiến anh muốn thay đổi cả thế giới vì cô (I wanna change the world/Only for you), và làm những điều tưởng chừng như không thể (All the impossible/I wanna do). Diệu kỳ hơn cả, mỗi khi cô chạm vào anh, anh bỗng cảm thấy mình trở nên lớn lao phi thường như một người anh hùng (And baby, Everytime you touch me/I become a hero). Một cách diễn đạt tình yêu cảm động đến lạ kỳ và đậm chất nhân văn.
Phrases and structures
Ở bài này ta lưu ý một số điểm sau:
Ta có thể dùng mạo từ "the" trước một tính từ để cấu tạo thành một danh từ chung.
  • The+adj => N
Ex: The impossible: Những điều không thể
The rich: người giàu
The poor: người nghèo
The unemployed: người thất nghiệp
The blind/deaf: người mù/câm
  • No matter + when/where/what/who + Clause
= Whenever/Wherever/Whatever/Whoever/ + Clause : Bất kể, cho dù...
Ex: No matter where you are,... (= Wherever you are)
(Bất kể/Cho dù em ở nơi đâu,... )
No matter what he does, he parents find fault with it. (= Whatever he does,......)
(Bất kể anh ta làm gì bố mẹ anh ta cũng thấy không hài lòng.)
About Artist:
Diana Ross

Diana Ross sinh ngày 26 tháng 3 năm 1944, là ca sĩ và diễn viên người Mỹ với sở trường các loại nhạc R&B, soul, disco, jazz và pop. Ross đã đạt được thành công đầu tiên là ca sĩ chính của nhóm nhạc nữ The Supremes trước khi đặt nền móng cho một sự nghiệp solo thành công vào năm 1970. Trong suốt những năm 70 và 80, Ross trở thành một trong những nữ nghệ sĩ thành công nhất của một thời đại nhạc rock, đồng thời cô cũng lấn sân sang lĩnh vực điện ảnh, truyền hình và Broadway.
Trong suốt sự nghiệp của mình, Ross đã được trao tặng giải thưởng Tony Award cho sự kiện âm nhạc đặc biệt "An Evening with Diana Ross" vào năm 1977, 7 giải American Music Awards, và một giải Golden Globe đặc biệt cho vai diễn chính của cô trong bộ phim tiểu sử của Billie Holiday "Lady Sings the Blues". Ngoài ra Ross còn đề cử 12 giải Grammy Award và một giải Academy Award. Năm 1976, Tạp chí Billboard bình chọn cô là nữ nghệ sĩ của thế kỷ. Sách Kỷ lục Guinness công nhận Diana Ross là nữ nghệ sĩ âm nhạc thành công nhất thế kỷ 20 với tổng cộng 18 đĩa đơn đứng số 1 tại Mỹ: 12 đĩa trong vai trò ca sĩ chính The Supremes và 6 đĩa trong vai trò một ca sĩ solo. Ross là nữ nghệ sĩ solo đầu tiên với 6 đĩa đơn đứng số 1. Cô cũng là một trong số ít những nghệ sĩ có hai ngôi sao trên Đại lộ Danh vọng của Hollywood - một với tư cách một ca sĩ solo và một với tư cách là thành viên của The Supremes.

Learn By Songs -When you say nothing at all



When you say nothing at all
It's amazing
How you can speak right to my heart
Without saying a word,
You can light up the dark
Try as I may, I could never explain
What I hear when you don't say a thing
[Chorus]
The smile on your face
Lets me know that you need me
There's a truth in your eyes
Saying you'll never leave me
The touch of your hand says
You'll catch me
Whenever I fall
You say it best
When you say nothing at all
All day long I can hear
People talking out loud
But when you hold me near
You drown out the crowd (The crowd)
Try as they may
They could never define
What's been said
Between your
Heart and mine
[Repeat chorus twice]

Khi em im lặng
Thật diệu kỳ làm sao khi em có thể nói được những điều trái tim anh đang cảm thấy
Em thắp sáng bóng đêm mà chẳng cần nói một lời
Dù đã cố gắng hết sức anh vẫn không bao giờ có thể giải thích được
Anh đã nghe thấy điều gì khi em không nói một lời nào cả
Nụ cười trên khuôn mặt em nói cho anh biết rằng em cần anh
Có một sự thật trong mắt em nói rằng em sẽ không bao giờ rời bỏ anh
Cái chạm khẽ của bàn tay em nói rằng em sẽ đưa tay cho anh bất cứ khi nào anh vấp ngã
Khi em im lặng chính là lúc em nói được tất cả
Suốt ngày dài anh có thể nghe thấy mọi người nói chuyện ồn ào
Nhưng khi em ôm anh thật chặt, em nhấn chìm cả đám đông
Cho dù cố gắng họ vẫn chẳng thể nào biết được
Những lời hai trái tim đã nói với nhau
Learn It:

Ngôn ngữ không phải là công cụ giao tiếp duy nhất giữa hai người yêu nhau, càng không phải là công cụ hiệu quả nhất. Cứ xem cái cách hai người yêu nhau trong bài hát này "nói chuyện" với nhau thì rõ. Một ánh mắt dịu dàng, một nụ cười ấm áp, một cái chạm tay âu yếm đã biểu lộ tình yêu kín đáo nhưng mãnh liệt hơn hết thảy mọi lời nói. Một sự giao tiếp phi ngôn ngữ, một tình yêu không lời nhưng lại nói được những điều ngọt ngào sâu sắc nhất mà chỉ có trái tim những người đang yêu mới giải mã được.
Phrases and structures:
  • amazing (adj): làm kinh ngạc, sửng sốt, ngạc nhiên
  • light up: thắp sáng
  • drown out: nhấn chìm, lấn át (tiếng động khác)
  • define (v): định nghĩa, xác định'
  • without doing sth:... mà không làm gì
Ex: She left the room without saying a word
He stays at home all day without doing anything
About Artist:
Ronan Keating

Ronan Patrick John Keating sinh ngày 3 tháng 3 năm 1977 tại Dublin, cộng hòa Ireland là một ca sĩ nhạc pop. Anh gia nhập nhóm Boyzone khi bước sang tuổi 16 sau khi được phát hiện bởi Louis Walsh, và sau này hai người nhanh chóng trở thành đồng quản lý nhóm nhạc Ireland Westlife. Mặc dù Boyzone chưa bao giờ chính thức tan rã nhưng họ không ra thêm một đĩa đơn nào kể từ năm 1999 và anh tiếp tục với sự nghiệp solo của riêng mình, đạt tới con số 14 đĩa đơn cũng như 3 album đứng vị trí số 1 bên cạnh thành công trước đó của anh cùng nhóm Boyzone.
Năm 2003, Ronan được trao tặng giải thưởng uy tín "BMI European song-writing award" (Giải thưởng sáng tác nhạc châu Âu BMI) cho ca khúc The Long Goodbye. Ca khúc này cũng đã đạt được thành công ở Mỹ với vị trí đĩa đơn đứng số 1 trong bảng xếp hạng đồng quê Mỹ khi nó được Brooks&Dunn cover. Cũng vào tháng 10 năm này Ronan được trao tặng giải thưởng "World Music Award" cho màn trình diễn bán chạy nhất Ireland và anh biểu diễn tại buổi biểu diễn Monte Carlos.

Learn By Songs -When you believe

Click here to see how by registering free now during prelaunch, you can lock into lifelong JV Affiliate bonus commissions

FOR YOUR HEALTH AND BEAUTY!

When you believe

Many nights we prayed

With no proof anyone could hear

In our hearts a hope for a song

We barely understood

Now we are not afraid

Although we know theres much to fear

We were moving mountains

Long before we knew we could, whoa, yes

Chorus

There can be miracles

When you believe

Though hope is frail

Its hard to kill

Who knows what miracles

You can achieve

When you believe somehow you will

You will when you believe

In this time of fear

When prayer so often proves in vain

Hope seems like the summer bird

Too swiftly flown away

Yet now Im standing here

My hearts so full, I cant explain

Seeking faith and speakin words

I never thought I'd say

(Chorus)

They dont always happen when you ask

And it's easy to give in to your fears

But when you're blinded by your pain

Can't see the way, get through the rain

A small but still, resilient voice

Says hope is very near, oh [oh]

(Chorus)


Khi chúng ta tin tưởng

Chúng ta đã cấu nguyện bao đêm

Những lời nguyện cầu không ai nghe thấy

Trái tim ta mang niềm hy vọng về một bài hát

Mà chỉ riêng ta hiểu

Giờ đây chúng ta không sợ hãi

Dù biết còn nhiều điều đáng sợ phía trước

Chúng ta đã dời cả núi non

Trước khi ta biết rằng mình có thể

Điệp khúc

Khi bạn tin tưởng

Điều kỳ diệu sẽ xảy ra

Không dễ gì dập tắt hy vọng

Dù chúng thật mong manh

Ai biết bạn có thể đạt được những gì

Khi bạn có niềm tin

Chắc chắn bạn sẽ làm được

Trong khoảng thời gian đầy lo sợ này

Người ta cầu nguyện trong tuyệt vọng

Hy vọng giống như cánh chim mùa hè

Bay đi thật nhanh

Dù thế tôi vẫn đang đứng đây

Trái tim ngập tràn cảm xúc, không rõ vì sao

Cứ kiếm tìm hy vọng và nói những lời tôi chưa bao giờ nghĩ mình sẽ nói

(Điệp khúc)

Không phải lúc nào điều kỳ diệu cũng xảy đến

Và thật dễ dàng để đầu hàng nỗi sợ hãi

Nhưng khi nỗi đau làm cho bạn trở nên mù quáng

Không thể tìm ra con đường vượt qua cơn mưa gió

Một giọng nói dù nhỏ thôi nhưng tha thiết

Chỉ cho bạn biết rằng hy vọng đang ở rất gần

Learn It:

Đã bao lần bạn nghe ai đó nói với mình rằng bạn sẽ làm được tất cả nếu như bạn có niềm tin? Trong cơn nguy khốn, niềm tin luôn là đôi cánh chắp cho hy vọng được nảy sinh. Có những lúc hy vọng thật mong manh, nhưng nếu bạn TIN, phải, chỉ một động từ đơn giản ấy thôi, hy vọng sẽ khó lòng có thể bị dập tắt. (Though hope is frail/It's hard to kill) Tin tưởng giúp bạn chiến thắng được nỗi sợ hãi yếu đuối luôn thường trực trong con người bình thường. Tuyệt vời hơn, nó giúp bạn làm được những điều kỳ diệu mà những người bi quan và dễ nản lòng không thể (There can be miracles/When you believe). Nếu như bạn hoang mang không biết đâu là thời điểm bắt đầu những thành công của mình, đâu là lúc bạn có thể làm được những điều bạn muốn, thì đó chính là lúc bạn học và biết cách TIN rằng mình sẽ làm được.

New words and phrases:

v miracle (n): điều kỳ diệu

v frail (adj): mỏng manh, dễ vỡ

v swiftly (adv): nhanh chóng, ngay lập tức

v resilient (adj): sôi nổi, không hay chán nản

v in vain: tuyệt vọng

Ex: When prayer so often proves in vain
(Những người cầu nguyện tỏ ra tuyệt vọng)

He shouted in vain for help.
(Anh ta kêu cứu một cách tuyệt vọng.)

v give in to (sb/st): nhượng bộ, đầu hàng ai, cái gì

Ex: It's easy to give in to your fears.
(Thật dễ dàng để đầu hàng nỗi sợ hãi của mình.)

I was too tired of argueing so I gave in to her at last.
(Quá mệt mỏi vì tranh luận, cuối cùng tôi nhượng bộ cô ta.)

About Artist:

Mariah Carey


Mariah Carey sinh ngày 27 tháng 3 năm 1970 tại Long Island, New York, Mỹ. Cô là ca sĩ, nhạc sĩ thể loại nhạc pop và R&B, đồng thời là nhà sản xuất đĩa và diễn viên. Cô bắt đầu sự nghiệp âm nhạc vào năm 1990 dưới sự dìu dắt của giám đốc hãng Columbia Records là Tommy Mottola. Sau khi kết hôn với Mottola vào năm 1993, một loạt các ấn phẩm âm nhạc thành công sau đó đã củng cố vị trí của cô như là một trong những nghệ sĩ thành công nhất của hãng Columbia. Trong thập niên 1990, cô là nghệ sĩ thành công nhất ở Mỹ theo bình chọn của tạp chí Billboard và là nữ nghệ sĩ bán được nhiều đĩa hát nhất trên toàn cầu (theo giải thưởng World Music Awards).
Năm 2006, tạp chí Forbes đánh giá tài sản của Mariah Carey là khoảng 225 triệu USD và xếp cô ở hạng 6 trong top 20 người phụ nữ giàu nhất trong làng giải trí thế giới, sau Oprah Winfrey, J.K.

Whitney Houston

Whitney Elizabeth Houston, ca sĩ nhạc pop và R&B, diễn viên người Mỹ gốc Phi. sinh ngày 9 tháng 8 năm 1963 tại Newark, New Jersey. Cô là một trong nữ ca sĩ thành công và có ảnh hưởng nhất mọi thời đại, được đánh giá là nữ ca sĩ bán được nhiều đĩa thứ tư trong nền công nghiệp âm nhạc Mỹ. Với chất giọng truyền cảm nhưng vô cùng khỏe khoắn, Whitney Houston đã cống hiến cho người nghe những bản ballad trữ tình cũng như thể loại Pop-Dance sôi động. Whitney là nghệ sĩ đầu tiên và duy nhất có 7 đĩa đơn liên tiếp đạt vị trí quán quân trong bảng xếp hạng Billboard Hot 100 của Mỹ. Với 11 lần quán quân, cô chỉ đứng sau Mariah Carey (17) và Madonna (12) trong giới nữ ca sĩ.

Learn By Songs -Top of The World



Top of The World
Such a feeling comin' over me
There is wonder in most everything I see
Not a cloud in the sky
Got the sun in my eyes
And I won't be surprised if it's a dream
Everything I want the world to be
Is now coming true especially for me
And the reason is clear
It's because you are here
You're the nearest thing to heaven that I've seen
Chorus
I'm on the top of the world lookin' down on creation
And the only explanation I can find
Is the love that I've found ever since you've been around
Your love's put me at the top of the world
Something in the wind has learned my name
And it's tellin me that things are not the same
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
There's a pleasin' sense of happiness for me
There is only one wish on my mind
When this day is through I hope that I will find
That tomorrow will be just the same for you and me
All I need will be mine if you are here
(Repeat chorus twice)

Thiên đường cảm xúc
Cảm xúc tràn ngập lòng em và mọi thứ trong mắt em bỗng trở nên kỳ diệu.
Trời trong vắt không một gợn mây, để ánh nắng chan hoà trong mắt.
Và em sẽ không ngạc nhiên nếu đây chỉ là một giấc mơ
Mọi thứ em vẫn hằng ao ước, nay trở thành hiện thực cho riêng em.
Và lý do thật rõ ràng
Đó là bởi vì anh ở đây
Anh là thiên đường gần gũi nhất mà em từng được thấy.
Điệp khúc
Em đang ở thiên đường tình yêu, nhìn xuống nhân gian
Và điều duy nhất lý giải cho cảm giác thăng hoa này, đó là tình yêu mà em tìm thấy từ khi anh ở bên.
Tình yêu của anh đã đưa em lên thiên đường cảm xúc.
Gió thầm nhắc tên em, và gió nói với em rằng mọi điều không chỉ thế.
Những chiếc lá nô đùa trên cây, và gió nhẹ nhàng miên man làn da em.
Đó là một cảm giác hạnh phúc ngập tràn trong em.
Lúc này, trong em chỉ âm thầm một điều ước.
Rằng ngày hạnh phúc này trôi qua để ngày mai vẫn thế, mang đến một hạnh phúc vĩnh hằng cho anh và em.
Tất cả. tất cả sẽ vẫn vẹn nguyên khi có anh ở bên.
Learn It:

Cảm giác say sưa ngây ngất trong hạnh phúc choáng ngợp do tình yêu mang lại là điều dễ nhận thấy ở tâm trạng của cô gái trong bài hát này. Tình yêu quá đỗi ngọt ngào khiến hạnh phúc trở nên thật lớn lao, và dường như cái nhìn cuộc sống của cô gái đang yêu trở nên lạc quan rực rỡ hơn bao giờ hết, mặc dù cô đã khẳng định một cách nồng nhiệt rằng: "Không phải bởi vì có một đám mây trên bầu trời đang che phủ ánh mặt trời trong mắt em" (Not a cloud in the sky /Got the sun in my eyes). Tình yêu thật kỳ diệu, nó làm cho con người ta trở nên tốt đẹp, và điều quan trọng hơn là những người đang yêu ý thức sâu sắc được rằng họ đang trở nên tốt đẹp nhờ tình yêu. Có lẽ không còn cách diễn đạt nào về sức mạnh của tình yêu cuồng nhiệt hơn khi cô gái tin tưởng rằng tình yêu đã đưa cô lên đỉnh cao của thế giới, đến tột cùng của niềm hạnh phúc và cô chỉ còn có thể "nhìn xuống nhân loại" (looking down on creation) để nhận ra rằng lý do duy nhất khiến cô cảm thấy như vậy là vì cô đang yêu. Cảm giác tuyệt đối hoá mọi giác quan và choán ngợp mọi cảm xúc này chắc hẳn sẽ được những kẻ đang yêu đồng cảm mạnh mẽ, bởi lý do rất đỗi đơn giản: họ-đang-yêu!
New words and phrases:
  • come over: choán ngợp, bao trùm, bất ngờ cảm thấy
Ex: A fear comes over me (Một cảm giác sợ hãi bao trùm lấy tôi)
to come over faint/dizzy/giddy: bất ngờ cảm thấy choáng váng, chóng mặt, lảo đảo
  • creation (n): nhân loại, nhân gian
  • explanation (n): lời giải thích, sự lý giải
  • breeze (n): làn gió nhẹ
  • sense of happiness: cảm giác hạnh phúc
About Artist:
The Capenters

The Capenters là ban nhạc gia đình gồm có hai anh em Karen Capenter và Richard Capenter. Với thể loại nhạc pop giàu giai điệu, họ đã phá vỡ kỉ lục những bản thu âm hay nhất trong bảng xếp hạng American Top 40 và Adult Contemporary, trở thành những người biểu diễn thể loại rock nhẹ và nhạc nhẹ hàng đầu, xếp thứ 1 trong Adult Contemporary với 15 bài hát đứng thứ 1 trong toàn bộ thập niên 70.
Doanh số những album và đĩa đơn của The Capenters được ước tính lên đến hơn 100 triệu đô la, đưa họ lên vị trí cao trong danh sách những nghệ sĩ có sản phẩm âm nhạc bán chạy nhất mọi thời đại.